24/10
what i'd like
a room without a door
with one door
a secret door
/
dof daglicht. mistige morgen.
sap groen oker raw sienna burnt sienna rode oker—
alsof neergelegd door een kind maar dit is van de wind.
de afwezigheid van leestekens in (thomas a.) clarke's poëzie bevalt me—lucht in het gedicht of ruimte (zoals de landschappen waarin hij (/ de lezer) beweegt). het biedt oneindigheid; gevoel, mogelijkheid, betekenis.
(i like the word opschrijven, de aanwezigheid van op maakt het woord tactiel (/ beeldend).)
waiting
in emptiness (p55*)
de zon stijgt. licht wordt langzaam warmer. mist waait met de wind mee.
stilte/
a breath is enough
to fan the ripples
of water that run
deliciously in
around dwarf juniper
(p57*)
flarden bewolking die door warme lucht worden opgetild, stijgen, opstijgen, het licht tegemoet, heilig licht. alsof iets wordt onthuld.
(* uit thomas a. clarke's the hundred thousand places.)